Author: Mezijas Samujind
Country: Lebanon
Language: English (Spanish)
Genre: Travel
Published (Last): 17 April 2014
Pages: 39
PDF File Size: 18.86 Mb
ePub File Size: 8.46 Mb
ISBN: 127-1-82118-355-5
Downloads: 10567
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Tezuru

ஸ்ரீ் ஆண்டாள் திருப்பாவை

Kutthu Vilakku Paasuram He is not an ordinary child; he is Paramporul – Sri Narayanan Paramathma. Compatibility Requires iOS 8. Songs supported in background mode, easy to handle the songs just by sliding to hear the song again. Pournami the full moon day.

This site of Sri Andal, is created for the Vaishnavite devotees, living all over the Globe, andxl want to sing and emotionally involved in praying Sri Krishna.

This app is only available on the App Store for iOS devices. Towards the end we learn that she did not actually perform a religious rite; but is simply praying to be granted the service of andaal Lord for eternity.

Even now, partly transmuted versions of these Hymns are recited in festivals, temples and royal ceremonial occasions in the above countries. The verse form in English was written by Prof.

Andal imagined herself as a cow-girl at the time of Sri Krishna, collecting all girls at Ayarpadi at dawn during the Margali month, day after day performing the rituals on the banks of the river Yamuna and bathing the Deity.


The First Paasuram is said to be the chief paasuram. Vaishnava’s sing these songs to bring peace, prosperity and Divine Grace. Neela megha Shyamalar – Blue coloured child like sky. Hindu Temples – Home.

Tiruppavai Maargazhi Thingal, Pasuram 1, Margazhi thingal – Thiruppavai

Pullin Vaai Paasuram Andal appears intent upon performing a particular religious vow to marry the Lord, thereby obtain His everlasting company, and inviting all her girl-friends to join her.

Ungal puzhakkadai Paasuram His face is glowing like moon and sun i. Beautiful eyes, sky – coloured bluethe eyes glow like suryan and chandran. Home Screen 30 Tiruppavai Andal Pasuram can be heard and sing along.

Maargazhi Thingal

Sun explains the brightness and moon explains the cool breeze. Answer and Win Prize! Yelley Ilangiliyae Paasuram Pullum Silambina Paasuram 7: Kathir Madhiyam pol Mugathaan: Andal assumes the guise of a cowherd in these 30 verses.

Pzsuram a first Paasuram, Sri Andal calls of the friends one by one stating that the great Margazhi month has started.

Tiruppavai and Tiruvempavai are widely recited in Thailand, Siam and Cambodia from 15th century onwards. Andal’s thirty songs contain the cardinal principles of Vaishnava dharma during the month of Marghazhi.


It enables us to perceive the Prakriti, Paramatma and Jeevas merging with each other by Para Bhakthi. Information Seller Kasinathan Technology. The explanation of each Paasurams is explained as Sri Andal is explaining to her friends.

Sharp vel a weapon. The procedure of awakening her mates and proceeding to passuram river-bed, with Bhajan and to bath the Deity, is the topic of Tiruppavai. Some of the friends of Sri Andal are said to worn precious ornaments. Zoom enabled on lyrics.

andal pasuram | My conversations with Perumal

Oangi Ulagalandha Paasuram 4: Description Andal pasuram Tiruppavai is a collection ansal thirty stanzas pasuram in Thamil written by Andal, in praise of the Lord Perumal.

Maargazhi Thingal Paasuram 2: Supports iPhone5 and Above 4’inch screen. Now let us proceede to the second paasuram. Compatible with iPhone, iPad and iPod touch. Telugu, Kannadam, Malayalam and Hindi.